Back to Home
A view of the hills in Tuscany on a sunny day

The Italian Past Tense

Passato prossimo is one of the most commonly used past tenses in Italian. It is primarily used to describe actions that have been completed in the past. Let's break down its use and formation, and compare it with another important past tense: the imperfetto.

Passato Prossimo vs Imperfetto

In Italian, there are several past tenses, but the two most commonly used are the passato prossimo and the imperfetto.

Passato prossimo is used to describe actions that happened once or just a few times and where we know the exact moment they occurred or how long they lasted.

Imperfetto is used for actions that occurred regularly or habitually in the past, or when we don't know when the action started or ended.

Examples:

Passato prossimo:

Ieri ho mangiato un gelato.

Yesterday, I ate an ice cream.

This happened just once, and we know when it happened.

Imperfetto:

Quando vivevo a Roma, andavo spesso al ristorante.

When I lived in Rome, I used to go to the restaurant often.

The action occurred regularly, and we don’t know when it started or ended.

The difference between passato prossimo and imperfetto can be subtle, and it’s common for learners to mix them up. We will discuss the imperfetto in more detail later. For now, let's focus on the passato prossimo.

How to Conjugate Passato Prossimo

The passato prossimo is formed by combining the present tense of either the verb avere (to have) or essere (to be) with the past participle of the verb.

Avere (to have) is used with most verbs.

Mangiare ho mangiato (I ate)

Dormire ho dormito (I slept)

Leggere ho letto (I read)

Essere (to be) is used with certain verbs, usually indicating motion or change of state. These verbs require the past participle to agree in gender and number with the subject (e.g., sono andato/a).

How to Form the Past Participle

To form the past participle (participio passato), you must modify the ending of the verb based on its conjugation group.

-are verbs change -are into -ato:

Mangiare

to eat

mangiato (eaten)

Amare

to love

amato (loved)

Sognare

to dream

sognato (dreamed)

Parlare

to speak

parlato (spoken)

Examples:

Ho mangiato molto bene ieri sera.

I ate very well last night.

Stanotte ho sognato di essere in vacanza.

Last night, I dreamt of being on vacation.

Oggi ho parlato con Lucia.

Today, I talked with Lucia.

Ho amato solo una persona.

I have loved only one person.

-ere verbs change -ere into -uto:

Piovere

to rain

piovuto (rained)

Cadere

to fall

caduto (fallen)

Vendere

to sell

venduto (sold)

Sapere

to know

saputo (known)

Examples:

Ieri ha piovuto tutto il giorno.

It rained all day yesterday.

Sono caduto dalle scale.

I fell down the stairs.

Ho venduto il mio computer.

I sold my computer.

Ho saputo che Carlo ha perso il lavoro.

I found out that Carlo lost his job.

-ire verbs change -ire into -ito:

Sentire

to hear

sentito (heard)

Dormire

to sleep

dormito (slept)

Examples:

Ho dormito tutta la mattina.

I slept all morning.

Non ho sentito cosa hai detto.

I didn’t hear what you said.

Verbs with the -isc suffix do not carry the -isc in the passato prossimo. They follow the regular -ire pattern:

Finire

to finish

finito (finished)

Spedire

to send

spedito (sent)

Examples:

Ho finito i compiti.

I finished the homework.

Lui ha spedito la lettera.

He sent the letter.

Verbs ending in -ure change -ure into -otto:

Tradurre

to translate

tradotto (translated)

Ridurre

to reduce

ridotto (reduced)

Example:

Ho tradotto questa frase in italiano.

I translated this sentence into Italian.

Verbs that end in -cere add an -i before -uto:

Piacere

to like

piaciuto (liked)

Conoscere

to meet

conosciuto (met)

Examples:

Questo film mi è piaciuto.

I liked this movie.

Ho conosciuto Alberto due anni fa.

I met Alberto two years ago.

Negative Form

To form a negative sentence in the passato prossimo, simply add non before the verb, just as you would in the present tense.

Examples:

Non ho visto questo film.

I haven’t seen this movie.

Oggi non ho studiato.

I haven’t studied today.

Non ho capito cosa hai detto.

I haven’t understood what you said.

Non ho ancora lavato i piatti.

I haven’t washed the dishes yet.

To Have or To Be: Choosing the Right Auxiliary Verb in Passato Prossimo

In Italian, the passato prossimo is typically formed using the present tense of the auxiliary verb avere (to have), but in certain cases, essere (to be) is used instead. Below is an explanation of when to use each auxiliary verb and how they affect the past participle.

Verbs that Use Essere (To Be) as the Auxiliary

Certain types of verbs, particularly those that express movement or a change of state, require essere rather than avere in the passato prossimo. These verbs include:

Verbs of Movement:

Andare

to go

Ieri sono andata a scuola.

Yesterday, I went to school. (female speaker)

Tornare

to return

Mio fratello è tornato a casa alle dieci.

My brother returned home at ten. (male subject)

Partire

to depart

Il treno è partito dalla stazione.

The train departed from the station.

Arrivare

to arrive

Mio padre è arrivato a casa.

My father arrived home.

Venire

to come

Anche Anna è venuta al cinema.

Anna also came to the cinema.

Entrare

to enter

Sono entrata nella casa.

I entered the house. (female subject)

Uscire

to go out

Ieri sono uscita coi miei amici.

Yesterday, I went out with my friends. (female subject)

Reflexive Verbs:

Reflexive verbs always use essere as the auxiliary verb in the passato prossimo.

Alzarsi

to wake up

Stamattina mi sono alzato presto.

This morning, I woke up early. (male speaker)

Lavarsi

to wash oneself

Mi sono lavato i denti.

I brushed my teeth. (male speaker)

Farsi

to shave, to do oneself

Mi sono fatto la barba.

I shaved. (male subject)

Verbs that Express a Change of State:

Diventare

to become

Agata è diventata grande.

Agata has grown up.

Crescere

to grow

La pianta è cresciuta molto.

The plant has grown a lot.

Nascere

to be born

Sono nata a Roma.

I was born in Rome.

Ingrassare

to gain weight

Sono ingrassata molto quest'anno.

I have gained a lot of weight this year. (female subject)

Dimagrire

to lose weight

Sono dimagrita perché vado in palestra.

I have lost weight because I go to the gym. (female subject)

Agreement of the Past Participle with Essere

When essere is used as the auxiliary verb, the past participle must agree in gender and number with the subject of the sentence:

  • For masculine singular subjects, the past participle ends in -o:

Il ragazzo è andato in città.

The boy went to the city.

  • For feminine singular subjects, the past participle ends in -a:

La ragazza è andata in città.

The girl went to the city.

  • For masculine plural subjects, the past participle ends in -i:

I ragazzi sono andati in città.

The boys went to the city.

  • For feminine plural subjects, the past participle ends in -e:

Le ragazze sono finite in città.

The girls ended up in the city.

Example with the speaker's gender:

Ieri sono andata dal dottore.

I went to the doctor yesterday. (female speaker)

Ieri sono andato dal dottore.

I went to the doctor yesterday. (male speaker)

Past Participles with Object Pronouns

When object pronouns such as mi, ti, lo, la are used with avere, the past participle changes to match the gender and number of the object pronoun.

Example with a feminine object pronoun:

Hai visto Anna? No, non l'ho vista.

Have you seen Anna? No, I haven't seen her.

Example with a masculine object pronoun:

Hai visto Gabriele? No, non l'ho visto.

Have you seen Gabriele? No, I haven't seen him.

Plural examples:

Non le ho viste.

I haven't seen them (feminine).

Non gli ho visti.

I haven't seen them (masculine).

Notice that the object pronoun comes before the verb avere.

Other Usages of Passato Prossimo

The passato prossimo is also used when describing multiple actions that occurred one after the other in the past:

Stamattina mi sono alzata, mi sono lavata i denti e sono andata al lavoro.

This morning, I got up, brushed my teeth, and went to work. (female speaker)

Ieri sono andata al bar e ho bevuto un bicchiere di vino.

Yesterday, I went to the bar and drank a glass of wine.

L'altro giorno sono uscita, sono andata a correre e poi ho fatto la doccia.

The other day, I went out, went for a run, and then took a shower.

The Verb Essere and Its Past Participle

The verb essere (to be) has an irregular past participle: stato. It uses essere as the auxiliary verb and can describe both physical and states of being.

Examples:

Marco è stato al mare.

Marco went to the sea.

La ragazza è stata al mare.

The girl went to the sea.

Sono stata in biblioteca a studiare.

I went to the library to study. (female subject)

Sono stata in ufficio tutta la mattina.

I was in the office all morning. (female subject)

Sono stata ad una riunione importante.

I went to an important meeting. (female subject)

The Verb Avere and Its Past Participle

The verb avere (to have) also has an irregular past participle: avuto.

Examples:

Ho avuto un incidente ieri.

I had an accident yesterday.

Non ho avuto tempo per scriverti.

I didn’t have time to write to you.

Lei ha avuto due figli.

She had two children.

Irregular Past Participles in Italian

As you've seen, some Italian verbs don't follow the regular patterns when forming the passato prossimo. These are considered irregular verbs, and you have to memorize their past participles. Below is a list of some common irregular verbs and their past participles:

Andare

to go

andato

Ieri sono andata al cinema.

Yesterday, I went to the cinema. (female subject)

Dire

to say

detto

Ho detto a Elena la verità.

I told Elena the truth.

Fare

to do, to make

fatto

Cosa hai fatto ieri?

What did you do yesterday?

Aprire

to open

aperto

Ho aperto la finestra.

I opened the window.

Chiudere

to close

chiuso

Ho chiuso la porta.

I closed the door.

Decidere

to decide

deciso

Cosa hai deciso di fare?

What have you decided to do?

Vedere

to see

visto

Ieri ho visto un film.

Yesterday, I watched a movie.

Piacere

to like

piaciuto

Questo film non mi è piaciuto.

I didn’t like this book.

Leggere

to read

letto

Stamattina ho letto il giornale.

This morning, I read the newspaper.

Scrivere

to write

scritto

Ho scritto alla mia amica.

I wrote to my friend.

Mettere

to put

messo

Ho messo il libro sullo scaffale.

I put the book on the shelf.

Arrivare

to arrive

arrivato

Lui è arrivato alle sette.

He arrived at seven.

Entrare

to enter

entrato

Una mosca è entrata dalla finestra.

A fly entered through the window.

Uscire

to go out

uscito

Sono uscita a passeggiare.

I went out for a walk. (female subject)

Partire

to leave

partito

Il treno è già partito.

The train has already left.

Venire

to come

venuto

Lui non è venuto al concerto.

He didn’t come to the concert.

Tornare

to return

tornato

Mio padre è tornato a casa alle otto.

My father returned home at eight.

Prendere

to take

preso

Ho preso il treno per venire qui.

I took the train to come here.

Perdere

to lose

perso/perduto

Il Milan ha perso la partita.

Milan lost the match.

Promettere

to promise

promesso

Le ho promesso di accompagnarla.

I promised to accompany her.

Morire

to die

morto

Mio nonno è morto.

My grandfather passed away.

Nascere

to be born

nato

Ieri è nato il figlio di mia sorella.

Yesterday, my sister’s son was born.

Offrire

to offer

offerto

Lei mi ha offerto aiuto.

She offered me help.

Rispondere

to respond

risposto

Che cosa le hai risposto?

What did you answer her?

Sorprendere

to surprise

sorpreso

La sua reazione mi ha sorpreso.

Her reaction surprised me.

Spendere

to spend

speso

Ho speso molti soldi al ristorante.

I spent a lot of money at the restaurant.

Rompere

to break

rotto

Ho rotto un piatto.

I broke a plate.

Scegliere

to choose

scelto

Cosa hai scelto per cena?

What did you choose for dinner?

Vincere

to win

vinto

Ho vinto la gara.

I won the race.

Convincere

to convince

convinto

Ho convinto Lucia a venire.

I convinced Lucia to come.

Sembrare

to seem

sembiato

Oggi Valeria mi è sembrata strana.

Today, Valeria seemed strange to me.

Scadere

to expire

scaduto

Lo yogurt è scaduto.

The yogurt has expired.

Ingrassare

to gain weight

ingrassato

Antonio è ingrassato molto.

Antonio gained a lot of weight.

Dimagrire

to lose weight

dimagrito

Sono dimagrita di un chilo.

I lost a kilogram.

Stare

to stay, to be

stato/a

Sono stata male ieri.

I was sick yesterday. (female speaker)

Restare

to remain

restato

Sono restato a casa ieri sera.

I stayed home last night. (male speaker)

Rimanere

to remain

rimasto

Sono rimasta con lui tutto il pomeriggio.

I stayed with him the whole afternoon. (female subject)

Svenire

to faint

svenuto

Oggi sono svenuto.

I fainted today. (male subject)

Durare

to last

durato

Il film è durato due ore.

The movie lasted two hours.

Costare

to cost

costato

Questo vestito è costato molto.

This dress cost a lot.

Bastare

to be enough

bastato

Tutto quello che ho fatto non è bastato.

Everything I did wasn’t enough.

Cadere

to fall

caduto

Sono caduto dalle scale.

I fell down the stairs. (male subject)

Scomparire

to disappear

scomparso

Non trovo più Giacomo, è scomparso.

I can't find Giacomo anymore, he’s disappeared.

Sorgere

to rise

sorto

Il sole è sorto alle cinque.

The sun rose at five.

Tramontare

to set

tramontato

Il sole è già tramontato.

The sun has already set.

Friggere

to fry

fritto

Ho fritto dei calamari nell'olio.

I fried some squid in oil.

Coprire

to cover

coperto

Ho coperto l'auto con una coperta.

I covered the car with a blanket.

Learn more