A mocha machine

Italian Remote Past

The passato remoto, or remote past tense, is used to describe actions that occurred a long time ago. It is no longer commonly used in everyday spoken Italian, but you will encounter it in literature, historical texts, and biographies. Therefore, it’s not essential to focus too much on mastering it for daily communication. The primary reason to study it is to familiarize yourself with the tense, especially if you're reading older works or specific genres of writing.

In everyday spoken Italian, the passato remoto is rarely used, except in the southern regions of Italy, where it is slowly disappearing.

How to Form the Passato Remoto

The passato remoto is formed by removing the infinitive endings -are, -ere, and -ire from the verb stem and adding the appropriate endings:

Example with Credere (to believe)

Pronoun Translations Verbs
io I credetti
tu you (informal, singular) credesti
lui/lei he/she credette
noi we credemmo
voi you (plural) credeste
loro they credettero

Example with Finire (to finish)

Pronoun Translations Verbs
io I finii
tu you (informal, singular) finisti
lui/lei he/she finì
noi we finimmo
voi you (plural) finiste
loro they finirono

Example with Leggere (to read)

Pronoun Translations Verbs
io I lessi
tu you (informal, singular) leggesti
lui/lei he/she lesse
noi we leggemmo
voi you (plural) leggeste
loro they lessero

Examples of Passato Remoto in Context

Lessi questo libro quando ero giovane.

I read this book when I was young.

Parlai con lui quando lo incontrai.

I spoke with him when I met him.

Quando glielo dissi, non credette che fosse vero.

When I told him, he didn’t believe it was true.

Common Irregular Verbs in the Passato Remoto

Essere (to be)

Pronoun Translations Verbs
io I fui
tu you (informal, singular) fosti
lui/lei he/she fu
noi we fummo
voi you (plural) foste
loro they furono

Ungaretti fu un grande scrittore italiano.

Ungaretti was a great Italian writer.

Avere (to have)

Pronoun Translations Verbs
io I ebbi
tu you (informal, singular) avesti
lui/lei he/she ebbe
noi we avemmo
voi you (plural) aveste
loro they ebbero

Il piano non ebbe successo e fallì.

The plan did not succeed and failed.

Fare (to do/make)

Pronoun Translations Verbs
io I feci
tu you (informal, singular) facesti
lui/lei he/she fece
noi we facemmo
voi you (plural) faceste
loro they fecero

Feci una scelta sbagliata e me ne pento ancora.

I made a wrong choice, and I still regret it.

Learn more